No exact translation found for tail stock

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic tail stock

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La taille d'un stock de poissons donné est maintenue au niveau auquel les prises annuelles maximales sont possibles année après année.
    ويحتفظ برصيد معين من الأسماك عند مستوى يمكن فيه تحقيق الحد الأقصى من كمية الصيد سنة إثر سنة.
  • Rappelant l'importance qu'elle accordait à la nécessité de pérenniser la pêche au merlan bleu austral, la Commission a constaté que, selon des analyses récentes, la taille des stocks avait cessé de diminuer.
    وأشارت اللجنة إلى شواغلها بشأن أهمية تحقيق الاستدامة في مصائد سمك البياض الأزرق الجنوبي، ولاحظت أن الأبحاث الجارية تبين أنه أمكن وقف التدهور في حجم الرصيد.
  • En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé que les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
    غير أن قدرا لا يستهان به من الشكوك لا يزال يحيط بهذه النتائج، ولذلك فقد أوصت اللجنة الفرعية العلمية بأن يظل المصيد من سمك البياض الأزرق الجنوبي في حدود 000 55 طن متري للحفاظ على حجم الرصيد.
  • En raison de la forte incertitude entachant ces résultats, le Sous-Comité a cependant recommandé qu'en attendant de nouveaux résultats scientifiques, les prises de merlan bleu austral soient maintenues à 55 000 tonnes pour préserver la taille des stocks.
    غير أن قدرا لا يستهان به من الشكوك لا يزال يحيط بهذه النتائج، ولذلك فقد أوصت اللجنة الفرعية العلمية بأن يظل المصيد من سمك البياض الأزرق الجنوبي في حدود 000 55 طن متري للحفاظ على حجم الرصيد، وذلك إلى أن تتوافر أدلة علمية جديدة.
  • La collecte, la mise à jour et la communication par les États dotés d'armes nucléaires d'informations sur la taille des stocks de matières fissiles sont considérées par certains pays comme une mesure nécessaire pour traiter la question des stocks excédentaires.
    فجمع المعلومات المتعلقة بحجم مخزونات المواد الانشطارية للدول الحائزة للأسلحة النووية وتحديث تلك المعلومات والكشف عنها أمر تعتبره بعض البلدان خطوة ضرورية في سياق تناول مسألة فائض المخزونات.
  • Depuis la fin de la guerre froide, les États-Unis ont réduit considérablement la taille de leurs stocks d'armes nucléaires, autrefois considérables.
    منذ نهاية الحرب الباردة، أحرزت الولايات المتحدة تقدُّما غير عادي في خفض حجم مخزونها من الأسلحة النوويـــة الذي كان يوما ما هائلا.
  • La prolongation du cycle de vie utile des munitions, sur la base des études susmentionnées, représente pour les forces armées d'importantes économies de ressources, dont le montant varie selon les caractéristiques des munitions, la taille des lots stockés et le système d'armement auquel elles sont destinées.
    وتؤدي إطالة عمر الذخائر، وهي عملية يمكن تحقيقها استناداً إلى هذه الدراسات، إلى توفير كبير في الموارد المخصصة للقوات المسلحة. ويتفاوت مدى هذا التوفير حسب خصائص الذخيرة وحجم الكميات المخزونة منها ومنظومات الأسلحة التي تنتمي إليها.
  • Je ne reviendrai pas sur cet exposé, mais pour ceux qui n'ont pu être présents à cet événement, je rappellerai certains traits saillants portant sur les efforts que nous déployons pour réduire la taille de notre stock d'armes nucléaires et, plus important, le rôle joué aujourd'hui par les armes nucléaires dans la stratégie de dissuasion des États-Unis.
    لا رغبة لي في تكرار ما ذكروه في ذلك اللقاء. إلاّ أنني، مراعاة للذين لم يتمكّنوا من الاشتراك في تلك المناسبة، سأذكر هنا بعض النقاط البارزة المتعلقة بالجهود التي نبذلها في سعينا إلى تقليص حجم الأسلحة النووية ومخزونها في آن معا وكذلك، وهذا هو الأهم، الدور الحديث الذي تؤديه الأسلحة النووية في استراتيجية الردع الأمريكية.